jueves, 8 de marzo de 2012

Se perdió la verdad: Umineko no naku koro ni Ep 8~~the twilight of the golden witch

He de decir que mi opinión ha cambiado bastante sobre el final. Supongo que la primera decepción ha pasado a la comprensión del porqué de este final.
¡Hola! Casi he hecho las reseñas de los dos últimos episodios de Umineko a la vez por lo que las podría publicar en una misma entrada, pero como las he hecho por separado os publico la última unos días después.
En fin aquí esta:
AVISO ESTA ENTRADA PUEDE CONTENER SPOILERS DE LOS CAPÍTULOS ANTERIORES
Título: Umineko no naku koro ni Chiru Ep 8~~the twilight of the golen witch
Significado del título: Cuando las gaviotas lloran Dispersión~ el crepúsculo de la bruja dorada.
Estudio: 07th expansion
Precedido de:
->Umineko no naku koro ni Ep 1~~the legend of the golden witch
->Umineko no naku koro ni Ep 2~~the turn of the golden witch
->Umineko no naku koro ni Ep 3~~the banquet of the golden witch
->Umineko no naku koro ni Ep 4~~the alliance of the golden witch
->Umineko no naku koro ni Chiru Ep 5~~the end of the golden witch
->Umineko no naku koro ni Chiru Ep 6~~the dawn of the golden witch
->Umineko no naku koro ni Chiru Ep 7~~the requiem of the golden witch
Formato original: Sound novel
Adaptaciones: anime del episodio 1-4/manga todo (?)
Idioma: Inglés
Edad: sin contenido mayor de 18
Curiosidad: Se supone que el land of the golden witch mencionado por Beatrice es un episodio que hizo el autor pero como ya se habían quejado de la dificultad del turn of the golden witch lo substituyó por el banquet, más información en la wikia de umineko
Enlaces de interés:
(Aquí se supone que encontraras respuestas para algunas cosas si estas insatisfecho con lo que has leido)
http://witch-hunt.com/ (página del proyecto de traducción al inglés ya acabado)
http://07thinquisition.foroactivo.com/ (página del proyecto de traducción al castellano: acaban de sacar un parche parcial para el ep 6)

Te gustará si:tienes interés en saber como acaba umineko, eres de la teoria uineko=magia.
Ni lo intentes si: no has leido caps anteriores de umineko, tu buscabas la verdad...

Sinopsis
Este es el último episodio dedicado de parte de Battler hacia su hermana Ange invintándola al tablero de juego. Creando un dia 4 de octubre de 1986 donde Ange a los 6 años iba a la isla.
Aquí Battler ha prometido enseñarle la verdad...

Opinión
CON SPOILERS DEL EPISODIO 8
DECEPCIÓN. En serio, he estado esperando un gran final, o más bien lo diré de otra manera he estado esperando la verdad de Umineko des de que empecé a leer esta historia y me ha molestado bastante que me salgan con moralejas baratas en plan la verdad del pasado no es lo que importa, ignorémosla. Me parece muy bien, le ponemos a todo una moraleja y ya ni nos preocupamos por que pasó durante esos días. En serio, ¿qué le costaba enseñarnos el contenido del libro de la verdad?

Pero nada, me he quedado sin la respuesta que buscaba, algo así como crea tu propia teoria puede ser real. Casi como leer una novela de misterio sin la solución del detective. Por lo que hace evidentemente de Umineko pertenecer al género de la fantasía, cosa que a mi me da rabia..
En serio, si consultamos fuentes de fans encontramos la gran teoria del Shkanon (vease el enlace de arriba: Yasu) que puede explicar grandes cosas del misterio, ¿tanto le costaba al autor explicarnos de una forma clara la teoría? Se supone que en el ep 6 con el duelo ya nos está dando pistas y también en el ep 7 también se nos dan. Por eso, digo yo, que almenos eso no le costaba nada afirmarlo con verdad roja o explicarlo de alguna manera. Pero no, así que nos quedamos con la suposición con un 99% de posibilidades que sea real pero con el 1% troleandonos que podría dar lugar a múltiples soluciones alternativa.
En fin, el final mágico me parece bastante patético, que queréis que os diga Battler se encuentra con todos en la aldea dorada y ¿happy ending? Un poco utópico pero en fin.. Creo que incluso podría decir que aunque este muy poco desenvolupado es más realista el final del truco: Ange matando porque no confía en la gente de su alrededor y hablando con Erika. Me mató con lo de gracias a esta pistola Ushiromiya Ange ha sido capaz de hacer esta deducción. ¿Qué opinan todos? (aunque también he de decir que me mató más Bern diciendo esto).
En otras palabras el lector es Ange, y si tiene interés por saber la verdad acaba mal porque no hay verdad. En cambio si cree que la magia existe y es la capacidad de creer aun sabiendo que no es cierto pues adelante final feliz que podríamos llamar también falso.

Dejando el final os hablaré de la gran novedad de este episodio con respecto a los otros: las opciones. La verdad es que la mayoría estan bastante mal utilizadas. El trozo de pastel da absolutamente igual cual cojas. Y el final de truco o mágia solo hay uno que te da tea party y ???
así que tampoco tiene más relevancia. En cambio aunque lo de resolver puzles solo sirve para que te aparezca en la última escena una muñeca si consigues muchas es bastante divertido. Y lo mejor creo que es el problema de Bernkastel, yo lo tuve que resolver mirando muchas pistas, pero estoy bastante satisfecha porque algunas cosas las pude descubrir yo solita.

En personajes decir que aquí no hay ningún personaje nuevo sino que aparecen todos los de cualquier capítulo en sus mejores momentos. De hecho creo que los personajes es con lo que me voy a quedar después de haber leido tanta umineko (y la música). Me encanta Bernkastel aun en su lado de soy la más mala malisima o aun cuando la derrotan: ¡Viva Bern!
Pero aparte de eso también me gustan muchos otros, creo que estan muy bien trabajados.
¡Ah si! Con respecto a mi queja del episodio 7 sobre que narices les pasa a Lion y a Will por lo menos eso ha sido solucionado.

Música perfecta evidentemente, me encanta Ricordando il Passato y me da rabia lo mal utilizada que esta, si el autor se hubiera currado un poco más el final, estoy segura que le hubiera dado un gran toque de emotividad. Aquí os dejo también revelations una canción con vocal del ep 8:
Revelations
Ricordando il passato (contiene spoilers)

En fin, resumiendo, este final me ha dejado con un mal sabor de boca, os lo puedo asegurar. Pero me anima el saber que aunque Umineko haya tenido este patético final ha tenido un gran desarrollo. Creo que la idea es muy buena. Y sobre todo me quedo con la música, los personajes y el confortamiento entre magia y realidad. Creo que la manera como narra Umineko la magia, las ilusiones es simplemente algo genial.

Bueno, decepcionada, pero me alegro de haber leido Umineko no naku koro ni, nos encontraremos de nuevo cuando algún otro animal llore..

Lo mejor: personajes, música, enfrontamiento magia-realidad
Lo peor: el final..

Lo he disfrutado: 3/5 (este último episodio es lo que tiene,incluso le pondría menos nota)
Hasta aquí mi aburrimiento y umineko.

12 comentarios:

  1. en realida, el final bueno tambien es malo, porque la personalidad de Battler muere y solo queda Hachijo Tohja, Ange lo vuelve a encontrar pero Battler está en silla de ruedas y Ange tiene cáncer.

    ResponderEliminar
  2. Es cierto, no es un final bueno, pero si has escogido magia se supone que puedes admitir que hay una aldea dorada haciendo de paraíso y decir que allí fueron felices todos aunque estuvieran muertos. No me gusta pero es la manera como lo enfoqué yo.
    Pd: ¿sobre el cáncer de Ange? No me acuerdo de haberlo leído aunque puede ser...
    Saludos y gracias por comentar^^

    ResponderEliminar
  3. Hola! Estaba buscando informancion de umineko y encontre tu blog =)
    Conoci umineko por el anime,ahora estoy interesada en las novelas,pero no tengo ni idea de como descargarlas a mi coputadora. Me gustaria que subieras un tutorial,los pocos que he encontrado son muy confusos @__@
    Gracias!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¡Hola Mokona!
      La verdad es que no tenía intención de poner tutorials en el blog. Pero intento ayudarte en este comentario lo más que pueda (si tienes alguna duda puedes preguntar).
      La novela visual de umineko son dos partes (supongo que ya lo sabes):
      ->Umineko no naku koro ni (ep 1-4)
      ->Umineko no naku koro ni Chiru (ep 5-8)
      Luego habría un anexo que es el tsubasa pero la historia principal esta en estos dos.
      Primero deberías descargar las novelas en japonés, aquí hay el link para umineko no naku koro ni la novela (al final de todo)http://descargarmanga.tubuzz.com/2010/12/18/megapost-07th-expansion-animevisual-novelsuminekoetc/ también encontrarás chiru pero la versión de prueba (5-7). Si quieres encontrar hasta el episodio 8 búscalo (ahora mismo no tengo el link sorry, te puede costar de encontrar pero si perseveras lo encuentras).
      Cuando hayas descargado todas las partes de lo que es la novela deberás buscar el parche. Si no sabes inglés solo están disponibles en castellano hasta el episodio 5. Aquí tienes los links de la página de fantraductores al castellano: http://07thinquisition.foroactivo.com/
      Y si sabes inglés (o te atreves a intentar entender): http://witch-hunt.com/
      Una vez ya tengas la novela y el parche descargados en el ordenador, deberás abrir la primera parte de la novela (winzip) y extraes la imagen de disco que haya en el. Entonces necesitarás un programa montador de imagenes de cd, yo utilizo el daemon tools, pero muchos otros funcionan.
      Te vas al programa y montas la imagen (si no sabes hacer esto hay varios manuales por internet no debería ser difícil). Cuando la montes aparecerá directamente un instalador cuando pongas el cd (yo creo imagenes en el ordenador directamente pero allá tú)le das al siguiente y habrás instalado la novela... En japonés.
      Pero como no creo que quieras el japonés te vas al parche, lo extraes del winzip y la carpeta o lo que sea que hayas extraído lo tienes que poner en la ubicación donde se haya instalado la novela en japonés. Entonces si todo ha ido bien (que a veces no es así u.u) le das al exe que lleva el parche y ya tienes la novela en castellano/inglés (depende de lo que hagas).
      Siento no haber sido muy clara, sientete libre de volver a preguntar algo y decirme que tal ha ido.
      Saludos^^

      Eliminar
    2. una pregunta se sabe si saldra la segunda temporada en anime de Umineko no naku koro ni ?

      Eliminar
    3. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

      Eliminar
    4. La verdad es que eso solo pueden saber las productoras de anime pero teniendo en cuenta que la primera temporada fue muy mal adaptada del original y que básicamente como anime independiente no creo que haya funcionado del todo la posibilidad de una segunda temporada es francamente improbable, y desde mi punto de vista nada deseable si siguen adaptándola de forma tan resumida. Aun así nunca se sabe, yo animo a que te leas el original si tiene interés.
      Saludos :)

      Eliminar
  4. Umineko me cautivo completamente, recuerdo que me quedaba hasta altas horas de la noche tratando de llegar a la verdad.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. A mi también, lo cierto es que a Umineko siempre le guardaré un cariño especial.
      Gracias por pasarte :)

      Eliminar
    2. Yo tambien. Esta novel me hizo sentir muchas emociones y me encariñe con muchos de sus personajes.

      Eliminar
  5. al diablo la facultad, estuve dándole mayor importancia a esta novela que a los últimos días de mi vida.esta novela me cautivó de una manera impresionante. a mi modo de ver la "verdad" es la que se revela en la tea party del capitulo 7 ya que es la concuerda con la mayoría de cosas. y el final muy triste me hizo llorar como una nena.
    yo tampoco quería elegir el "final mágico" pero tuve el presentimiento que si elegía el otro Battler no aparecería y así fue aunque no de la manera que esperaba...

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Bueno lo cierto es que también me tuvo muy enganchada durante una época. Sí en la tea party del 7 se da una "solución" pero yo en su momento vi más como una versión, supongo que es más interesante el detonante de todo el follón de muertos que quién mata cada vez (que vaya creo recordar, que también hace tiempo desde que leí estas novelas "sonoras").
      Lo cierto es que con el paso del tiempo creo que el final de Umineko es adecuado (tanto mágico como real, aunque aún tengo un poco de problema con este segundo) y creo incluso que no tendría sentido un final donde la verdad fuera explicitada con todo el hincapié que hace en como la verdad depende de quién la mire (aunque la verdad roja sea una contradicción de esto pero también a la vez una excepción y que en los posibles juegos lingüísticos deja de ser tan absoluta).
      En fin, recordar Umineko me pone nostálgica y me hace escribir más de la cuenta...

      ¡Gracias por pasarte!

      Eliminar